本網(wǎng)訊(文/陳星竹 圖/趙思怡)2024年10月至11月,受蘇稽新區(qū)投資建設(shè)(集團)有限公司(下文簡稱“蘇新投集團”)的邀請,,我校外國語學(xué)院翻譯專業(yè)負責(zé)人王林副教授帶領(lǐng)翻譯專業(yè)學(xué)生陳星竹與趙思怡針對中共樂山市委黨校和樂山奧林匹克中心的雙語公示語開展了翻譯勘誤工作,。

外國語學(xué)院師生一行多次到項目地址實地查看公示語翻譯情況,與項目負責(zé)人溝通交流,。項目涉及的公示語300多個,,包括市委黨校各辦公樓宇和生活設(shè)施以及奧體中心外圍、體育場,、體育館,、游泳館和綜合館。在翻譯勘誤中,,團隊利用先進的翻譯工具和技術(shù)手段,,對現(xiàn)有譯文逐一檢查,修正了存在問題,,提供了標準的譯文,,受到蘇新投集團高度贊揚。修正后的譯文注重語言的精確性和可讀性,,充分展示了外國語學(xué)院翻譯團隊扎實的雙語能力和優(yōu)秀的職業(yè)素養(yǎng),,彰顯了外國語學(xué)院良好的社會形象,為樂山市對外交流和國際化做出了積極貢獻。

近年來,,外國語學(xué)院深入貫徹學(xué)校高端翻譯人才培養(yǎng)方案,,持續(xù)推進翻譯示范專業(yè)和融合發(fā)展建設(shè),深化政產(chǎn)學(xué)研多方合作,,助力地方經(jīng)濟社會發(fā)展,。